top of page

ARE YOU LOOKING FOR A HIGHLY QUALIFIED LEGAL ENGLISH TRAINER?

DO YOU NEED A TRANSLATOR WITH A SOLID LEGAL BACKGROUND?


LET'S TALK.


 
THAÍS DARAHEM MARQUARDT, LL.M.
Legal English Trainer & Translator

ENGLISH < > PORTUGUESE (BR)
GERMAN > PORTUGUESE (BR)

ABOUT ME

Thaís 2.jpg

Hi, I'm Thaís, a Brazilian lawyer, a highly experienced translator and Legal English trainer based in Cologne, Germany.

 

I offer online Legal English courses to law firms and individuals, mainly in Germany.

 

My classes are interactive and engaging, and I focus on creating an environment where students feel comfortable and at ease.

​

I am a member of the German Association of Interpreters and Translators (BDÜ) and a Board member of the European Legal English Teachers' Association (EULETA).

I am a member of “Direito com Elas”, a YouTube channel where I post videos about Legal English.

SERVICES

TRANSLATION

I translate in the following language pairs:

  • From German into Brazilian Portuguese

  • From English into Brazilian Portuguese

  • From Brazilian Portuguese into English

LEGAL ENGLISH TRAINING

  • Weekly Legal English: an ongoing course designed for associates, research assistants and trainee lawyers, offering flexibility to join at any time. Unlimited sessions throughout the year.

​

  • Legal English for Trainee Lawyers: 6 to 10 sessions designed to expand legal vocabulary and practice speaking through reading legal articles and contracts, and engaging in discussions.

 

  • Legal English Workshops for Associates: intensive, two-hour sessions that cover legal vocabulary, writing and communication skills.

 

  • Legal English for Spring/Summer Interns: 4 to 5 sessions to equip your interns with essential Legal English skills in a fun and engaging way.

​

  • Legal English One-to-One: personalized sessions addressing the student’s specific needs. Ideal for busy lawyers who cannot commit to group lessons.

 

​

Services

AREAS OF SPECIALIZATION (TRANSLATION)

Due to my legal background, I am very at ease translating legal and general language. Below is a sample of the kinds of documents I translate. I only accept projects that I can excel at. For this reason, I do not translate texts that require a specific technical background in other fields (medical, engineering, chemistry, etc.).

LEGAL

  • Contracts: lease agreements, service agreements, distribution agreements, software license agreements, NDAs

  • Arbitration: arbitral awards

  • Family law: prenuptial agreements, dissolutions of marriage, testaments

  • Antitrust: merger notifications

  • Criminal law and criminal procedure: plea bargains, court decisions and procedural documents in general

  • Corporate law: bylaws, certificates of incorporation, minutes of shareholders’ meetings, share purchase agreements, agreements and plans of merger, shareholders’ agreements

MARKETING, BUSINESS, NGOs

  • Brand books

  • Consumer questionnaires

  • Product brochures

  • Websites

  • Annual reports

  • Newsletters

  • Anticorruption policies

  • Data protection policies

  • Position papers

  • Good governance manuals

  • Child protection policies

  • Child rights situation analyses

Specialization

RATES

  • My Legal English classes are charged based on the number of students per group and on the number of sessions booked.

​

  • Translation costs are based on the number of words of the original document. My rates vary according to the complexity of the text and language combination. All of my quoted prices include translation, quality check and proofreading (by me).

​

  • I may apply a surcharge for urgent or weekend work.

​​

  • All documents and information I receive are kept strictly confidential.

​

  • Please contact me and I will be happy to send you a quote.

​

Prices
"Thaís hat alle Erwartungen, die ich an einen Legal English Kurs hatte, übertroffen. Vom strukturierten Aufbau der Veranstaltung/der Themenauswahl bis hin zu ihrer sehr angenehmen Art. Ich würde den Kurs zu 100% weiterempfehlen."

WHY "MEANING"?

Meaning stands for significance, sense, purpose. The name Meaning embodies the core principle of my work: grasping the nuanced meanings behind legal terminology to ensure effective communication in the legal field.

​

CONTACT

Thaís Darahem Marquardt

​

thais@meaning-translations.com

Tel.: +49 (0) 221 954 1170

Mobile: +49 (0) 163 793 0289

  • White LinkedIn Icon
Mitgliedslogo_lang_en.png
SELO DIREITO branco.png
Contact
bottom of page